用英語優雅地表達憤怒
https://www.facebook.com/hahaEngCorner/photos/a.484589214943644.1073741828.483333475069218/688849771184253/
http://www.metrohk.com.hk/pda/pda_detail.php?section=daily&id=188653
Crap是俚語「廢話、垃圾、糟糕」的意思。Cut the crap 是「不要說廢話了」,You’re talking a load of crap! 是英式「你這是一派胡言」,What a bunch of crap! 是美式「真是廢話連篇」,Peter’s full of crap是「彼得廢話連篇」,The concert was a crap是「那音樂會很糟糕」,A crap band 是「很差勁的樂隊」。
它也是「糞便」的意思, to have/take a crap 是「拉屎」的意思。
https://www.facebook.com/hahaEngCorner/photos/a.484589214943644.1073741828.483333475069218/688849771184253/
【常用句-355】
喂!這裡不能便便啊!
剪掉啦@@!
↓↓↓↓↓<沒禮貌>↓↓↓↓↓
cut the crap
剪掉便便
廢話少說的意思
crap是便便、廢話的意思
所以把它剪掉就是要對方別再說了~
Cut your crap.
你給我閉嘴
也可以說:
He's full of crap.
他胡說八道
http://www.juneleung.com/affairs_cut.php?id=102&PHPSESSID=c0367d1de5e23f181e0a229512b64f87
喂!這裡不能便便啊!
剪掉啦@@!
↓↓↓↓↓<沒禮貌>↓↓↓↓↓
cut the crap
剪掉便便
廢話少說的意思
crap是便便、廢話的意思
所以把它剪掉就是要對方別再說了~
Cut your crap.
你給我閉嘴
也可以說:
He's full of crap.
他胡說八道
http://www.juneleung.com/affairs_cut.php?id=102&PHPSESSID=c0367d1de5e23f181e0a229512b64f87
「廢話少講」Cut the crap |
看西片時,經常聽見 “Cut the crap”
這句對白,意思是「有話直說,不必講廢話」,於是學生學了以為好型好cool。左一句 “Cut the crap”,右一句 “Cut the
crap”,甚至考Oral時,聽到別人說了一些不中聽的話,也叫人 “Cut the crap”。 其實 “crap” 即垃圾,也指「糞便」與 “shit” 意義相近,除非對方是你「老死」或在非常隨便的場合,否則說 “Cut the crap” 實在非常粗鄙,不適宜用於考試這些正式場合。縱使要鬧人,也要較斯文,代替品有﹕ “Be precise, please.” (說得簡略一些吧。) “I don't buy that.” (我不信這一套。) “Please be explicit!” (說得直接些吧﹗) “Let's get down to business.” (說回正經話吧﹗) 另外,crap其實可用作動詞,本來解「排泄糞便」,引伸義解「說廢話」,類似廣東話的「放屁」,另外crap也可用作動詞: e.g.I don't want you to crap me. I want your honest opinion. 不要盡說廢話,我要你老實的意見。 |
Live and let live 你要活,別人也要活呀!
Jeff:I just can’t bear the thought of same-sex marriage. It’s so weird to see a man kissing another man.
Jessica:Live and let live, ok?
Live and let live 是很文明的一句話。當別人的生活方式或觀點與自己的不一樣,有些人會覺得不可接受,於是便跟Jeff一樣說出一些專制的話來﹔Jessica說的Live and let live是指:「你自己按自己的旨意生活」(live)﹔「但亦請你讓人家生活」(let live)。
Live是生存、生活、活著的意思,而 “live a lie” 則是活在謊言裡的意思﹕ I knew I didn’t love my husband, but when I married him I thought I could stay with him forever. Now I’ve come to realize I just can’t live a lie.
最後一句是美國著名鄉村歌女歌手Carrie Underwood的名曲的歌名,中文有人譯作「我已不能自己騙自己」。
Jessica:Live and let live, ok?
Live and let live 是很文明的一句話。當別人的生活方式或觀點與自己的不一樣,有些人會覺得不可接受,於是便跟Jeff一樣說出一些專制的話來﹔Jessica說的Live and let live是指:「你自己按自己的旨意生活」(live)﹔「但亦請你讓人家生活」(let live)。
Live是生存、生活、活著的意思,而 “live a lie” 則是活在謊言裡的意思﹕ I knew I didn’t love my husband, but when I married him I thought I could stay with him forever. Now I’ve come to realize I just can’t live a lie.
最後一句是美國著名鄉村歌女歌手Carrie Underwood的名曲的歌名,中文有人譯作「我已不能自己騙自己」。
http://www.metrohk.com.hk/pda/pda_detail.php?section=daily&id=188653
Crap是俚語「廢話、垃圾、糟糕」的意思。Cut the crap 是「不要說廢話了」,You’re talking a load of crap! 是英式「你這是一派胡言」,What a bunch of crap! 是美式「真是廢話連篇」,Peter’s full of crap是「彼得廢話連篇」,The concert was a crap是「那音樂會很糟糕」,A crap band 是「很差勁的樂隊」。
它也是「糞便」的意思, to have/take a crap 是「拉屎」的意思。
轉貼自中國日報
學英語難,用英語來吵架就更難了。畢竟我們從書本上學到的都是各種閱讀文段、名言警句什麼的,老師也教我們不要說髒話,要做好學生。但是假如有一天你身在國外、真的和人家吵起來的話,就會發現我今天這一課有多重要了。現在,我們一起來看一些文雅一點的罵人和吵架的方式吧。
1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.
我受夠了你的廢話。少說廢話吧。
也許你經常在一些美國電影中聽到「shit」這個詞,自己也就拿來用了。這裡要提醒大家,這是個非常非常不雅的詞,千萬不要再把它掛在嘴邊了!男人可能會不在乎被人怎麼看(反正他們講的髒話也夠多了)。女人們實在要表達相似意思的時候應該說 shoot或是BS(=Bull shit) ,不過這也是非常粗魯的話,所以,除了生氣罵人還是不要用的好。「Cut your crap.」是當你聽到對方廢話連篇、講個不停時說的話,相當於漢語裡的「少說廢話」。
2. Hey! Wise up!
放聰明點好嗎?
有人做了蠢事的時候,你可以說Don't be stupid或是Don't be silly。但這兩個詞可是一點都不禮貌。比較客氣一點的說法是「Wise up!」它就相當於漢語裡的「放聰明點」。當然,你也可以用堅酸刻薄的語氣,說:Wise up, please. 然後故意把 please 的尾音拉得長長的,很有效果吧!
3. Put up or shut up.
要麼你就去做,不然就給我閉嘴。
有些人就是愛說,別人做什麼事他都要發表點意見,真要讓他做什麼,他卻不肯。這時你就可以說 Put up or shut up。要注意的是,put up的意思是「自己去做」,這個在字典上是查不到的。
4. You eat with that mouth?你是用這張嘴吃飯的嗎?
別人對你說髒話時,你就可以回敬他這一句,意思就是「你的嘴那麼髒,你還用這張嘴吃飯」。還有一種說法就是「You kiss your Momma with that mouth?」就是說「你也是用這張髒嘴親你媽媽的嗎?」記得下次如果有老外對你說髒話,不要再用fuck,shit什麼的。要體現我們泱泱大國的風度,一句「You eat with that mouth?」就扯平了。
5. You are dead meat.
你完蛋了。
「你完蛋了」可以說「You are dead.」 或是「You are dead meat.」比如說你跟別人說過不要用你的東西,但有人就是老愛用你的東西。被你抓到的時候,你就可以說「You are dead meat.」
6. Don't you dare! / How dare you!
你好大的膽子啊!
英語裡說「你好大的膽子」就可以用上面兩句話。比如說小孩子很調皮,又不聽話,父母就會說「Don't you dare!」那意思就是這個小孩要當心點,不然就要挨打了。
7. Don't push me around.
不要擺佈我。
push around直譯就是「推來推去」,「擺佈」也差不多是這個樣子。如果有人指揮你一下做這個一下作那個,你就可以用這一句「Hey! Don't push me around.」這句話也可以單講「Don't push me.」或「Don't push me any further.」還有一個和push 有關的成語,是 push the button,是「指使,操縱」的意思。比如:「I know why you are doing this. Someone is pushing your button!」
8. You want to step outside? / You want to take this outside?
你想要外面解決嗎?
如果兩個人一言不合吵起來了,可能其中一個人就要說這一句了,意思就是「要不要出去打架」。還有一些類似的用法,比如「Do you want to pick a fight?你要挑起爭端嗎?」 還有 「This means war. 這就意味著跟我宣戰。」
9. You and what army? / You and who else?
你和哪一路人馬?
要是有人跟你說「Do you want to step outside?」, 這就是回答他的話啦!意思就是說「你找了多少人要來打架啊?」還有一句類似的話,叫「Who's side are you on?」這就是在快要打架時,你問旁邊的人「你到底是站在哪一邊的?」
講了這麼多吵架的話,我心底裡還是希望大家用不上的好,畢竟和為貴嘛!
雖然吵架這種行為很粗魯,粗口也很難聽,尤其是美眉講粗口還會破壞形象,但在某些情況下,不還口是不行的。難免有一天我們會遇上與老外吵架的情形,所以吵架用語我們也得儲備一下,以備不時之需。
1. You make me sick! 你真讓我噁心!
2. What』s wrong with you? 你怎麼回事?
3. I』m very disappointed. 真讓我失望。
5. You』re a jerk! 你是個廢物/混球!
6. Don』t talk to me like that! 別那樣和我說話!
7. Who do you think you are? 你以為你是誰?
8. What』s your problem? 你怎麼回事啊?
9. I hate you! 我討厭你!
10. I don』t want to see your face! 我不想再見到你!
11. You』re crazy! 你瘋了!
12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你瘋了嗎?
13. Don』t bother me. 別煩我。
14. Knock it off. 少來這一套。
15. Get out of my face. 從我面前消失!
16. Leave me alone. 走開。
17. Get lost. 滾開!
18. Take a hike! 哪兒涼快哪兒歇著去吧。
19. You piss me off. 你氣死我了。
20. It』s none of your business. 關你屁事!
21. What』s the meaning of this? 這是什麼意思?
22. How dare you! 你敢!
23. Cut it out. 省省吧。
24. You stupid jerk! 你這蠢貨!
25. You have a lot of nerve. 你臉皮真厚。
26. I』m fed up. 我受夠了。
27. I can』t take it anymore. 我受不了了!
28. I』ve had enough of your garbage. 我聽膩了你的廢話。
29. Shut up! 閉嘴!
30. What do you want? 你想怎麼樣?
Done:完蛋了
大家對"done"單詞一定都不陌生吧.沒錯,"done"是動詞"do"的完成時,但是你是否知道 "done" 還可以用做副詞,還有一個非常好用的表達法 "be done for"?
首先來介紹"be done for"這個片語。
「Be done for" 的意思是「完蛋了,不行了,累死了」。
例如:
1. If Jim fails this test, he is done for.
要是吉姆這次考試不及格,他就完了。
2. I』m afraid these shoes are done for; throw them away.
恐怕這些鞋不行了,扔掉吧。
3.At the end of a long day』s hard work I』m just about done for.
苦幹一整天下來,我幾乎累垮了。
介紹過詞組後,我們再來介紹done做副詞的用法.
"done"做副詞表示「已經」,這個用法出現在美國南部黑人的口語中較多。
例如,當你想表達一個人已經逃跑了的時候,你可以說:That guy done run away!
常用英語口語句型100句
[ 2006-03-14 19:40 ]
2. I work for the government. 我在政府機關做事。
3. I'm happy to meet you. 很高興見到你。
4. I like your sense of humor. 我喜歡你的幽默感。
5. I'm glad to see you again. 很高興再次見到你。
6. I'll call you. 我會打電話給你。
7. I feel like sleeping. 我想睡會兒。
8. I want something to eat. 我想吃點東西。
9. I need your help. 我需要你的幫助。
10. I would like to talk to you for a minute. 我想和你談一下。
11. I have a lot of problems. 我有很多問題。
12. I hope our dreams come true. 我希望我們的夢想成真。
13. I'm looking forward to seeing you. 我期望見到你。
14. I'm supposed to go on a diet. 我應該節食。
15. I heard that you're getting married. Congratulations.聽說你要結婚了,恭喜!
16. I see what your mean. 我瞭解你的意思。
17. I can't do this. 我不能這麼做。
18. Let me explain why I was late. 讓我解釋遲到的理由。
19. Let's have a beer or something. 咱們喝點啤酒什麼的。
20. Where is your office? 你們的辦公室在哪?
21. What is your plan? 你的計劃是什麼?
22. When is the store closing? 這家店什麼時候結束營業?
23. Are you sure you can come by at nine? 你肯定你九點能來嗎?
24. Am I allowed to stay out past 10? 我可以十點過後再回家嗎?
25. The meeting was scheduled for two hours, but it is not over yet. 會議原定了兩個小時,不過現在還沒有結束。
26. Tom's birthday is this week. 湯姆的生日就在這個星期。
27. Would you care to sit down for a while? 你要不要坐一會呢?
28. Can you cover for me on Friday? 星期五能不能請你替我個班?
29. Could you do me a big favor? 能否請你幫我個忙?
30. He is crazy about Friends. 他對《老友記》很著迷。
31. Can you imagine how much he paid for that car?你能想像他買那車花了多少錢嗎?
32. Can you believe that I bought a TV for $25? 你能想像我只用25美元就買了台電視機嗎?
33. Did you know he was having an affair? 你知道他有外遇了嗎?
34. Did you hear about the new project? 你知道那個新項目嗎?
35. Do you realize that all of these shirts are half off? 你知道這些襯衫都賣半價了嗎?
36. Do you mind if I take tomorrow off? 你介意我明天請假嗎?
37. I enjoy working with you very much. 我很喜歡和你一起工作。
38. Did you know that Stone ended up marrying his secretary? 你知道嗎?Stone最終和他的秘書結婚了。
39. Let's get together for lunch. 讓我們一起吃頓午餐吧。
40. How did you do on your test? 你這次考試的結果如何?
41. Do you think you can come? 你認為你能來嗎?
42. How was your weekend ? 你週末過得怎麼樣?
43. Here is my card. 這是我的名片。
44. He is used to eating out all the time. 他已經習慣在外面吃飯了。
45. I'm getting a new computer for birthday present. 我得到一台電腦作生日禮物。
46. Have you ever driven a BMW? 你有沒有開過寶馬?
47. How about if we go tomorrow instead? 我們改成明天去怎麼樣?
48. How do you like Hong Kong? 你喜歡香港嗎?
49. How do you want your steak? 你的牛排要幾分熟?
50. How did the game turn out? 球賽結果如何?
51. How did Mary make all of her money? 瑪麗所有的錢是怎麼賺到的?
52. How was your date? 你的約會怎麼樣?
53. How are you doing with your new boss? 你跟你的新上司處得如何?
54. How should I tell him the bad news? 我該如何告訴他這個壞消息?
55. How much money did you make? 你賺了多少錢?
56. How much does it cost to go abroad? 出國要多少錢?
57. How long will it take to get to your house? 到你家要多久?
58. How long have you been here? 你在這裡多久了?
59. It feels like I've been here before. 感覺我以前來過這裡。
60. How about going out for dinner? 出去吃晚餐如何?
61. I'm sorry that you didn't get the job. 很遺憾,你沒有得到那份工作。
62. I'm afraid that it's not going to work out. 我恐怕這事不會成的。
63. I guess I could come over. 我想我能來。
64. Is it OK to smoke in the office? 在辦公室裡抽煙可以嗎?
65. It was kind of exciting. 有點剌激。
66. I know what you want. 我知道你想要什麼。
67. Is that why you don't want to go home? 這就是你不想回家的原因嗎?
68. I'm sure we can get you a great deal. 我很肯定我們可以幫你做成一筆好交易。
69. Would you help me with the report? 你願意幫我寫報告嗎?
70. I didn't know he was the richest person in the world.我不知道他是世界上最有錢的人。
71. I'll have to ask my wife first.我必須先問一下我的老婆。
72. I take it you don't agree. 這麼說來,我認為你是不同意。
73. I tried losing weight, but nothing worked. 我曾試著減肥,但是毫無效果。
74. It doesn't make any sense to get up so early. 那麼早起來沒有任何意義。
75. It took years of hard work to speak good English. 講一口流利的英語需要多年的刻苦操練。
76. It feels like spring。 感覺好像春天到了。
77. I wonder if they can make it. 我在想他們是不是能辦得到。
78. It's not as cold as it was yesterday. 今天不像昨天那麼冷。
79. It's not his work that bothers me; it's his attitude. 困擾我的不是他的工作,而是他的態度。
80. It sounds like you enjoyed it. 聽起來你好像蠻喜歡的。
81. It seems to me that he would like to go back home. 我覺得他好像想要回家。
82.It looks very nice. 看起來很漂亮。
83. Is everything under control? 一切都在掌握之中嗎?
84. I thought you could do a better job. 我以為你的表現會更好。
85. It's time for us to say "No" to America. 是我們對美國說「不」的時候了。
86. The show is supposed to be good. 這場表演應當是相當好的。
87. It really depends on who is in charge. 那純粹要看誰負責了。
88. It involves a lot of hard work. 那需要很多的辛勤工作。
89. That might be in your favor. 那可能對你有利。
90. I didn't realize how much this meant to you. 我不知道這個對你的意義有這麼大。
91. I didn't mean to offend you. 我不是故意冒犯你。
92. I was wondering if you were doing anything this weekend. 我想知道這個週末你有什麼要做。
93. May I have your attention, please? 請大家注意一下。
94. This is great golfing weather. 這是個打高爾夫球的好天氣。
95. Thanks for taking me to the movie. 謝謝你帶我去看電影。
96. I am too tired to speak. 我累得說不出活來。
97. Would you tell me your phone number? 你能告訴我你的電話號碼嗎?
98. Where did you learn to speak English? 你從哪裡學會說英語的呢?
99. There is a TV show about SEX on right now. 電視正在播放一個關於性的節目。
100. What do you think of his new job? 你對他的新工作看法如何?
很多人一生氣,所有的英文都忘光了,平常英文就說不出口,更何況是吵架,所以滿腦子浮現的都是髒話,這是很不好的。有人很絕,英文罵不過人家就用中文,反正對方聽不聽得懂都無所謂,重要的是讓他知道你很兇,你正在罵他就行了。現在讓我們來看看一些比較文雅的方式:
I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受夠了你的廢話,少說廢話吧.
美國的女人是不喜歡說shit這個不雅的字的,所以她們就說shoot,或是BS(=Bull
shit)來表示她們還是很有氣質的. "Cut your crap."是當你聽到對方廢話連篇,講個不停時,你就可以說,
"Cut the crap."相當於中文裡的少廢話.
Hey!wise up!放聰明點好嗎?
當別人做了蠢事時,你可以說,「Don』t be stupid!」或「Don』t be silly.」但這是非常不禮貌的說法。客氣一點的說法就是:Wise up!你也可以用尖酸刻薄的語氣說:Wise up, please.然後故意把please的尾音拉得長長的。也有人會說, Hey! grow up.意思就是你長大一點好不好?例如有人20歲了還不會自己補衣服,你就可以說Hey!
grow up.這根wise up是不是也差不多呢?
Put up or shut up.要麼你就去做,不然就給我閉嘴。
要注意的是,Put up字典上查不到「自己去做」的意思,但見怪不怪,很多口語都是字典上查不到的。這句話也讓人想到一句成語:walk the walk,
talk the talk,即說到做到,有點像是中文裡的言行一致,或是只說:walk the talk也可以。
You eat with that mouth?你是用這張嘴吃飯的嗎?
別人對你說髒話,你就回敬他這句,言下之意是你的嘴那麼髒,你還用它吃飯?還有一種說法:「You kiss your mother with
that mouth?」你用這張髒嘴親你媽媽嗎?所以下次記得如果有老外對你說髒話,不要再罵回去,保持風度,說一句,「You eat with that mouth?」就扯平了。
You are dead meat.你死定了。
也可以說:「You are dead.」你完蛋了。
Don』t you dare!How
dare you!你好大的膽子啊
這句話可以在兩種場合說,第一種是很嚴肅的場合,如小孩子很調皮,不聽話,父母就會說,「Don』t you dare!」意思是你給我當心點,不然等會就要挨打了。另一種場合是開玩笑,如有人說他要跟某網友約會,你說「Don』t you dare?」就有點開玩笑的語氣,你不怕被恐龍給吃了嗎?
Don』t push me around.不要擺布我。
通常當我講這句話時,我還會想到一個字「bossy」,像是老闆一樣,喜歡指揮別人。如:「You are so bossy. I don』t like that.」這句話也可以單講,「Don』t push me.」或「Don』t push me any further.」還有一句跟push有關的成語:push the button,指使,操縱。如:「I know why you are doing this, someone is pushing your button!」
You want to step outside?
You want to take this outside?想到外面解決嗎?
老外跟我們一樣,二個人一言不合吵起來了,可能就有人要說這句了,指的就是要不要出去打架啦。我還聽過類似的用法,如:「Do you want to pick a fight?」你要挑起爭端嗎?或「This means war.」這就意味著跟我宣戰。
You and what army?You and who else?你和哪一路人馬啊?
要是有人跟你說「Do you want to step outside?」就回他這一句。意思是說:「喔……那你找了多少人來打架啊?」有時候電視裡出現這句對白時,還會打出一排軍隊的電腦動畫,非常有意思。還有一句話也很好玩:「Who』s side are you on?」這是在快要打架時,你問人家:你到底是哪一邊的?
http://www.douban.com/note/36621921/
用英語打口水仗之決勝136句
1. I'm so fed up with your bull shit. Cut the crap.
我受夠了你的廢話,少說廢話吧。
米國的女性實際上是不喜歡說fuck這個不雅字的,所以她們就說bull shit來表示她們還是很有氣質的。Cut your crap這個句型是當你聽到對方廢話連篇,講個不停時,你就可以說Cut the crap.相當於中文裏的“廢話少講”。
2. Hey, wise up!
放聰明點好嗎!
當 別人作了甚麼愚蠢的事時,你可以講說Don't be stupid或是Don't be silly,但這也是非常不禮貌的說法。比較客氣一點的說法就是wise up!它就相當於中文裏的“放聰明點”。 你也可以用堅酸刻薄的語氣說Wise up, please.然後故意把please的尾音拉得長長的~
也有人會說Hey, grow up!意思就是“你成熟點好不好?” 例如有人二十歲了卻還不會自我照顧而要求別人幫忙做事,你就可以說這句話。這跟wise up嘅意思差唔多。
3. Put up or shut up.
要麽你去做, 不然你丫閉嘴!
有 的人愛耍貧嘴,只會出意見,面對這樣的人你就可以說Put up or shut up. 要注意的是Put up字典上你是查不到“自己去做”的意思,這倒也不奇怪,因為很多俚語都是字典上查不到的(因為很多俚語都不夠“和諧”)。此句之用法,比如說今天你在寫 程式,有人明明不懂卻喜歡在一旁指揮你,這時候你就可以說Put up or shut up。
有時為了要加強shut up的語氣,米國人會把它說成shut the fuck up這句話。這在兩人火大時的對話是中時常可以聽到的。例如電影THE HOUSE ON THE HAUNTED HILL中女主角身陷鬼宅之中,其他人又七嘴八舌時,她就很生氣地飆出一句shut the fuck up.
另外英文中有句慣用語說walk the walk, talk the talk,大意是“說到做到”,有點像是中文裏“知行合一”的意思。但簡化說成walk the talk亦可。
4. You eat with that mouth?
你丫就是用這張嘴吃的啊!
別 人對你說髒話,你就回敬他這一句,言下之意就是“你丫就是用這張臟嘴吃飯的啊!”還有一種說法You kiss your Momma with that mouth?就是說“你也是用這髒嘴親你媽媽的嗎?” 所以下次如果有米國人對你說髒話,記得不要再 簡簡單單一句fuck,要保持風度,講呢句You eat with that mouth?就扯平了。
5. You are dead meat.
你死定了!
當 你想表達“你完蛋了!” 這個意思時,可以說you are dead或是像這樣說 you are dead meat,意思都是一樣的。比如說你警告過別人過“不淮碰我的東西”,但有人他就是老愛用你的東西,下次要是再被你抓到,你就可以嗌佢You are dead meat.
6. Don't you dare! / How dare you!
放肆!
這句話跟中文裏的“你好 大的膽子!”是一樣,可以在兩種場合說——第一種是很嚴肅的場合,比如說小孩子很調皮,無法教育,父母就會說Don't you dare!意思就是這個小孩要當心點,不然等會就要挨打了;另一種場合是開玩笑,比如有人跟你說我跟某網友約會去了,你說Don't you dare?就是開玩笑的語氣。(你不怕被豬排妹食咗?)
Dare在英文裏還有許多有趣的用法,例如you dare me或是I double dare you。還有一種遊戲叫Truth or Dare,就是當下夜店裏面非常流行的“真心話大冒險”啦。
7. Don't push me around.
不要擺佈我!
這個句子很有意思,直譯是“不要把我推來推去”,作“別擺佈我”解釋。如果有人指揮你一下做這個一下做那個, 你就可以用這一句Hey! Don't push me around."
Don't push me around.還會讓人聯想到另外一個詞——bossy,這個詞就是說像是老闆一樣,喜歡指揮別人。 例如,You are so bossy. I don't like that.
這 句話也可以單講說don't push me或是don't push me any further。還有一句跟push有關的成語,叫push the button,意思就是“指使,操縱”。例如,I know why you are doing this, someone is pushing your button!
8. Are you raised in the barn?
你是不是鄉下長大的啊?
這 句話是形容一個人沒教養,但也可以是比較開玩笑的語氣(你out了)。比如說有人坐沒坐樣,你就可以對他說這一句。Barn原指穀倉,翻成鄉下比較能跟中 文的意思結合。米國人常用barn或是backyard來形容一個人沒有教養或是沒有文化,像是美劇裏常會講到說No backyard language in my house.意思就是“在我的家裏不准講粗話!”
9. You want to step outside? / You want to take this outside?
你想到外面解決嗎?
米 國人和中國人相仿,要是二人一言不合吵起來了,可能就會有一方撂這句狠話You want to step outside?指的就是“你丫想到外面單挑是不是!”。還有一些類似的用法,例如,Do you want to pick a fight?意思就是“你丫想挑事兒?”或是This means war.——這就意謂著對我宣戰。
10. You and what army? / You and who else?
你和哪一路的人馬啊?
要是有人對你說Do you want to step outside?就就可以回他這一句,意思是說“是喔,那你找了多少人馬要來打架啊?!”有時候米國電視劇出現這句對白的時候,還會打出一排軍隊的電腦動畫,非常的有意思。
還有一句話也很好玩,叫Who's side are you on?這就是在快要打架時,你問人家說“你到底是站在哪一邊的?”
二、穩准狠的
dork——傻屄(陰莖)
ense / stupid / foolish——蠢蛋;智障
freak——怪胎
geek——怪人
nerd——討厭鬼
tard——蠢貨
三、不時之需
1. Stop complaining!——別發牢騷!
2. You make me sick!——你真讓我噁心!
3. What's wrong with you?——你發甚麼神經啊你!(你犯甚麼毛病啊你!)
4. You shouldn't have done that!——你闖大禍了你!
5. You're a jerk!——你丫就是個廢物/混球!
6. Don't talk to me like that! ——別那樣(用那種口氣)和我說話!
7. Who do you think you are? ——你以為你丫是誰啊!(你甚麼咖啊你!)8. What's your problem?——你怎麼回事啊!(你搞甚麼啊你!)
9. I hate you!——我討厭你!
10. I don't want to see your face!——我不願再看到你!
11. You're crazy!——你瘋了!(你抓狂了!)
12. Are you insane / crazy / out of your mind?——你瘋了嗎!(米國人絕對常用!)
13. Don't bother me.——別煩我!
14. Knock it off.——少來這套!
15. Get out of my face.——從我面前消失!
16. Leave me alone.——走開!
17. Get lost.——給我消失吧你!
18. Take a hike! ——哪兒涼快哪兒待著去吧!
19. You fuck me off.——你氣死我了!
20. It's none of your business.——關你屁事兒!
21. What's the meaning of this?——你這是甚麼意思!
22. How dare you!——你敢!
23. Cut it out.——省省吧!
24. You stupid jerk!——你這蠢豬!
25. You have a lot of nerve.——你臉皮真厚!
26. I'm fed up.——我厭倦了!
27. I can't take it anymore.——我受不了啦!
28. I've had enough of your garbage.——我聽膩了你的廢話。
29. Shut up!——收聲!
30. What do you want?——你想怎樣!
31. Do you know what time it is?——你知道現在幾點了(你煩不煩啊)!
32. What were you thinking?——你腦子進水啦!
33. How can you say that?——你怎麼敢這樣說!(你真敢講!)
34. Who says?——胡縐!(亂講!)
35. That's what you think!——那才是你的真實目的!
36. Don't look at me like that.——別那樣瞪我!
37. What did you say?——你話乜!
38. You are out of your mind.——你腦子有毛病!
39. You make me so mad.——你氣死我了啦!
40. Drop dead.——去死吧!
41. Fuck off.——滾蛋。
42. Don't give me your shit.——別胡扯!
43. Don't give me your excuses / No more excuses.——別找藉口!
44. You're a pain in the ass.——你這討厭鬼!
45. You're an asshole.——你這缺德鬼!
46. You bastard!——你這雜種!
47. Get over yourself.——別自以為是!
48. You're nothing to me.——對我而言你啥都不是!
49. It's not my fault.——不是我的錯!
50. You look guilty.——你看上去心虛!
51. I can't help it.——我沒轍!
52. That's your problem.——那是你的問題!
53. I don't want to hear it.——我不想聽!
54. Get off my back.——少給我囉嗦!
55. Give me a break.——饒了我吧!
56. Who do you think you're talking to?——你以為你在和誰說話?
57. Look at this mess!——看看這爛攤子!
58. You're so careless.——你真粗心!
59. Why on earth didn't you tell me the truth? ——你幹嘛不給我講實話?60. I'm about to explode!——我肺都快要氣炸了!
61. What a stupid idiot!——真是白癡一個!
62. I'm not going to put up with this!——我再也受不了啦!
63. I never want to see your face again!——我永遠也不要再見到你!
64. That's terrible.——真糟糕!
65. Just look at what you've done!——看看你都做了啥!
66. I wish I had never met you.——我真後悔這輩子遇到你!
67. You're a disgrace.——你真丟人!
68. I'll never forgive you!——我永遠都不會饒恕你!
69. Don't nag me!——別在我面前嘮叨!
70. I'm sick of it.——我都膩了!
71. You're such a asshole!——你這個蠢蛋!
72. Stop screwing / fooling / messing around!——別鬼混了!
73. Mind your own business!——管好你自己的事!
74. You're just a good for nothing bum!——你真是一個廢物!(你一無是處!)
75. You've gone too far!——你太過分了!
76. I loathe you!——我討厭你!
77. I detest you!——我恨你!
78. Get the ass out of here!——快滾!
79. Don't be that way!——別那樣!
80. Can't you do anything right?——成事不足,敗事有餘。
81. You're impossible.——你真不可救藥!
82. Don't touch me!——別碰我!
83. Get away from me!——離我遠一點兒!
84. Get out of my life.——從我的生活中消失吧!(我不願意再見到你!情侶分手必用!)
85. You're a joke!——你真是一個小丑!
86. Don't give me your attitude.——別跟我耍大牌!
87. You'll be sorry.——你會後悔的!
88. We're through.——我們完了!
89. Look at the mess you've made!——你搞得一團糟!
90. You've ruined everything.——全都讓你搞砸了。
91. I can't believe your never.——你吃了雄心豹子膽!
92. You're away too far.——你太過分了!
93. I can't take you any more!——凍未條!
94. I'm telling you for the last time!——我最后一次警告你!
95. I could kill you!——我宰了你!
96. That's the stupidest thing I've ever heard!——那是我聽到過最愚蠢的事!(比爾•蓋茨常用。)
97. I can't believe a word you say.——我才不信你呢!
98. You never tell the truth!——你從來就不實話實說!(你這人忒不實誠!)99. Don't push me!——別逼我!
100. Enough is enough!——夠了夠了!
101. Don't waste my time anymore.——別再浪費我的時間了!
102. Don't make so much noise. I'm working.——別吵,我在幹活兒。
103. It's unfair.——太不公平了!
104. I'm very disappointed.——真讓我失望!
105. Don't panic!——怕啥!
106. What do you think you are doing?——你知道你在做甚麼嗎!(你的舉動很不明智!)
107. Don't you dare come back again!——你敢再回來!
108. You asked for it.——你自找的!
109. Nonsense!——鬼話!
110. What a bird man!——你這個鳥人!
120. No can do!——使不得!(唔駛笑!這是洋涇浜英文的外流,紐約人就喜歡這么說,這句話如同long time no see一樣popular!)
沒有留言:
張貼留言